Ho dunque terminato la lettura integrale di "Bone" in lingua originale.
Ho già espresso il mio entusiasmo per quest'opera, e la lettura dei nuovi capitoli non ha certo intaccato questa mia impressione: mi limiterò dunque solo a fare alcune osservazioni sulla qualità dell'edizione e sui lati "problematici" che mi è sembrato di cogliere nella narrazione.
Innanzitutto, c'è da dire, la "One volume edition" americana è davvero pregevole. La storia, a quanto pare, è stata integrata e rifinita da Smith con tavole e vignette aggiuntive, che rendono più fluido e chiaro l'avvicendarsi delle situazioni. Leggendo la versione inglese, ci si rende purtroppo conto di quanto sia approssimativa la traduzione italiana del volume italiano "I cerchi fantasma", veramente trasandata e costellata di manchevolezze più o meno gravi (certi balloon sono stati del tutto soppressi).
Per quanto riguarda gli aspetti "problematici": il respiro lento ed intenso con cui Smith costruisce il suo grande arco narrativo da' senz'altro prova di una grande predisposizione affabulatoria, pari indubbiamente a quella dei più grandi narratori per immagini del ventesimo secolo. Ma alla fine qualche nodo viene al pettine. Nel senso che Smith "se la prende comoda": l'affascinante "respiro lento" di cui parlavo sopra, che permette bellissimi e raffinati momenti d'introspezione psicologica, porta in fin dei conti ad un accumulo ponderoso di questioni e sottotrame da risolvere. Quando si arriva alla fine, non c'è più tempo. Nella maggior parte dei casi la risoluzione è astuta e naturalissima, ma temo che per l'asse narrativo portante qualcosa rimanga poco chiaro. Si ha l'impressione di un che di mancante, si sente la necessità di maggiori spiegazioni. Non aggiungo altro, per non rovinare la lettura a chi ancora deve concluderla.
Notevole la somiglianza tra Smiley Bone e Alberto, l'alligatore di "Pogo"...
Ma del resto, Phoney è parzialmente avvicinabile a Zio Paperone (solo caratterialmente), e Fone Bone al Mickey Mouse delle origini ( e a Pogo, naturalmente). E forse Smiley deve qualcosina a Pippo. Roque Ja è disegnato in puro stile "alla Kelly".
Molti altri sarebbero i parallelismi possibili, mi limito ai più eclatanti, quelli "tolkieniani".
I cugini Bone = gli Hobbit
I mangiacorteccia = i Raminghi
Il signore delle Locuste = Sauron
Kingdok = Il Re degli spettri dell'anello
I rattodonti = orchi
I draghi = gli Elfi
L'incappucciato = Saruman, ma anche Gollum
Atheia = Minas Tirith
Thorn = Aragorn
Leggerò prossimamente anche i volumi aggiuntivi "Rose" e "Stupid, stupid rat-tails", e completerò il quadro.
[Modificato da Rebo I 20/09/2005 10.11]